Menus
- A La Carte
- Dim Sum
- Chef Anthony Ho’s Tasting Menu
- Dim Sum Set Lunch
- Business Set Lunch A
- Business Set Lunch B
- Seasonal Specialties
- Black Pearl Set Menu
Zi Yat Heen, the Michelin-starred Chinese restaurant at Four Seasons Hotel Macao, serves authentic Cantonese cuisine and a creative dim sum in a relaxed yet elegant atmosphere. The talented culinary team presents a selection of savory dishes with an emphasis on exquisite ingredients and fresh seafood, accompanied by a selection of the finest Chinese specialty teas and a premium wine list honored by Wine Spectator Magazine since 2013.
由 2009年起米芝莲中餐厅 - 紫逸轩屡获殊荣,主理高级粤菜和精巧中式点心。 星级粤菜团队每日严谨挑选优质食材和新鲜海产入馔,以一丝不苟的厨艺,于舒适雅致的环境, 向食客展示传统粤菜精髓。 紫逸轩集佳肴,茗茶及美酒于一身,确保每次非凡的餐饮享受。 紫逸轩之精选酒单更于 2013 年起屡获葡萄酒鉴赏家(杂志)卓越大奖。
(推介) 推介菜式 (S) Signature Dish
(素) 素菜菜式 (V) Vegetarian Dish
(持) 可持续发展菜式 (Sus) Sustainable Dish
所有价目以澳门币计算,需另加 10%服务费
All prices are in MOP, subject to 10% service charge
如有任何特别要求、食物过敏或食物不耐症,请通知餐厅款待员。
If you have any special dietary requirements, food allergies or intolerances, please inform us upon placing your order.
紫逸軒 Zi Yat Heen
餐前头盘 Appetizers
-
冰镇糟卤斑马濑尿虾 ( 每只 )
Marinated Fresh Mantis Prawn in Hua Diao Wine, Chilli Soy Sauce (per piece)
$368
-
(持) 紫逸轩精装拼盘 (烧椒酱鲜鲍鱼、 指橙红酒鹅肝、 金箔鱼子酱乳猪件) (每位)
(Su) Zi Yat Heen Deluxe Appetizers (per person) (Fresh Abalone with Hangzhou Chilli; Chilled Foie Gras Cube, Red Wine, Finger Lime; Barbecued Suckling Pig with Kristal Caviar and Gold Leaf)
$328
-
烧椒酱鲜鲍鱼 (三只)
Fresh Abalone with Hangzhou Chilli (3 pieces)
$318
-
柚子汁辣浸东风螺
Poached Sea Whelk in Chilli and Yuzu Sauce
$268
-
(推介) 十五年陈年酿花雕醉鸡
(S) 15-Year Hua Diao Wine-Steamed Chicken
$268
-
指橙红酒鹅肝 (六件)
Chilled Foie Gras Cube, Red Wine, Finger Lime (6 pieces)
$268
-
(推介) 香醋拌红蜇头
(S) Marinated Red Jellyfish in Black Vinegar
$198
-
(推介) 百香果桂花番茄 (六件)
(S) Chilled Japanese Tomato, Osmanthus Jelly, Passion Fruit Juice (6 pieces)
$168
金牌特式燒烤 Barbecue, Cold Dishes
-
(推介, 持) 金箔鱼子酱腊味糯米乳猪卷 (四件)
(S, Su) Stuffed Suckling Pig, Fried Rice, Preserved Meat, Kristal Caviar, Gold Leaf (4 pieces)
$498
-
(推介) 蜜汁北海道黑毛猪叉烧 (六件)
(S) Barbecued Hokkaido Kurobuta with Honey (6 pieces)
$388
(持) 加配鱼子酱 (每件三克) Add Kristal Caviar (3g/each) $108
-
潮莲黑宗烧鹅
Chao Lian Roasted Goose with Plum Sauce
$338
-
姜蓉白切鸡 (半只)
Steamed Half Chicken with Minced Ginger Sauce
$338
-
(推介) 金箔片皮乳豬件 (六件)
(S) Barbecued Suckling Pig, Gold Leaf, Chinese Pancake (6 pieces)
$298
(持) 加配鱼子酱 (每件三克) Add Kristal Caviar (3g/each) $108
特级燕窝 & 汤羮 Superior Bird’s Nests & Soup
-
(推介) 红烧鲜蟹肉烩官燕 (每位)
(S) Braised Superior Bird’s Nest with Crabmeat (per person)
$928
-
高汤炖官燕 (每位)
Double-Boiled Superior Bird’s Nest in Premium Soup (per person)
$888
-
(推介) 菜胆北菇炖花胶 (每位)
(S) Double-Boiled Fish Maw, Black Mushrooms, Cabbage (per person)
$608
-
肘子北菇炖日本关东辽参 (每位)
Double-Boiled Yunnan Ham, Black Mushroom, Nippon Sea Cucumber (per person)
$488
-
羊肚菌瑶柱响螺炖鸡 (每位)
Double-Boiled Morel Mushroom, Chicken, Conpoy, Sea Whelk (per person)
$398
-
鲍鱼丝酸辣龙虾羹 (每位)
Hot and Sour Lobster with Shredded Abalone (per person)
$338
-
(推介) 花胶丝顺德拆鱼羮 (每位)
(S) Braised Shredded Fish Maw, Garoupa, Fish Broth (per person)
$338
-
松茸菌菜胆炖竹笙 (每位)
Double-Boiled Matsutake Mushroom, Brassica, Bamboo Pith (per person)
$238
鲍鱼、海味 Braised Abalone, Air-Dried Seafood
-
蚝皇原只十二头网鲍 (每位)
Whole 12-Head Mouhou Abalone, Supreme Oyster Sauce (per person)
$3,980
-
(推介) 蚝皇原只二十五头吉品鲍鱼 (每位)
(S) Whole 25-Head Yoshihama Abalone, Supreme Oyster Sauce (per person)
$2,980
-
蚝皇十头鰵鱼花胶公 (每位)
Whole 10-Head Fish Maw, Supreme Oyster Sauce (per person)
$1,988
-
鲍罗万有一品煲 (海参﹑二十五头南非吉品鲍﹑花胶﹑瑶柱﹑花菇 ﹑鹅掌) (每位)
Clay Pot Air-Dried Seafood (per person) Sea Cucumber, 25-Head South African Yoshihama Abalone, Fish Maw, Conpoy, Chinese Mushroom, Goose Web
$888
-
(推介) 蚝皇日本关东辽参扣鹅掌 (每位)
(S) Nippon Sea Cucumber, Goose Web, Supreme Oyster Sauce (per person)
$498
-
(推介) 虾籽家乡酿日本关东辽参 (每位) ( 需时二十分钟 )
(S) Stuffed Braised Nippon Sea Cucumber, Minced Pork, Prawn Roe (per person) (20 minutes required for preparation)
$468
-
蚝皇原只二十五头南非吉品鲍鱼 (每位)
Whole 25-Head South African Yoshihama Abalone with Supreme Oyster Sauce (per person)
$428
海之珍品 Live Seafood
龙虾类 Lobster
-
印尼龙虾
Indonesian Lobster
时价 Market Price
-
澳洲龙虾
Australian Lobster
时价 Market Price
-
煮法:
上汤焗﹑姜葱炒﹑鸡油花雕蒸﹑牛油芝士焗﹑麻婆豆腐煮﹑椒盐 Cooking Method: Braised in Supreme Broth, Sautéed with Ginger and Onion, Steamed with Chicken Oil and Hua Diao Wine, Baked with Butter Cheese, Braised with Bean Curd and Minced Pork in Chilli Sauce, Deep-Fried with Chilli Salt
鱼類 Fish
-
东星斑
Star Garoupa
时价 Market Price
-
红瓜子斑
Red Blotched Garoupa
时价 Market Price
-
金边方利
Local Macau Sole
时价 Market Price
-
煮法:
清蒸﹑炒球﹑古法蒸﹑魚湯浸﹑煎封 Cooking Method: Steamed in Soy Sauce, Stir-Fried, Steamed with Mushrooms and Pork, Poached in Fish Broth, Pan-Fried in Soy Sauce
蟹類 Crab
-
东非大肉蟹
East Africa Mangrove Crab
时价 Market Price
-
俄罗斯松叶蟹
Russian Matsuba Crab
时价 Market Price
-
煮法:
姜葱炒﹑避风塘炒﹑鸡油花雕蒸﹑椒盐﹑潮州冻食 Cooking Method: Sautéed with Ginger and Onion, Sautéed with Chilli and Garlic, Steamed with Chicken Oil and Hua Diao Wine, Deep-Fried with Chilli Salt, Chaozhou-Style
甲壳类 Shellfish
-
南非鲜鲍鱼 South African Abalone
煮法:陈皮粉丝蒸﹑椒盐﹑水煮﹑姜葱焗 Cooking Method: Steamed with Tangerine Peel, Deep-Fried with Chilli and Garlic, Sichuan-Style, Baked with Ginger and Onion
时价 Market Price
-
大花竹虾
煮法:豉油皇煎﹑姜葱炒﹑椒盐 Cooking Method: Pan-Fried with Supreme Soy Sauce, Sautéed with Ginger and Onion, Deep-Fried with Chilli Salt
时价 Market Price
-
加拿大象拔蚌 Canadian Geoduck
煮法:XO酱炒,姜葱炒 Cooking Method: Sautéed with X.O. Sauce, Sautéed with Ginger and Onion
时价 Market Price
海鲜 Seafood
-
(推介) 十五年陈皮姜蓉蒸原条东星斑
(S) Steamed Whole Star Garoupa, Minced Ginger, Aged Dried Tangerine Peel
时价 Market Price
-
鲜淮山法国芦笋木耳炒东星斑柳
Sautéed Star Garoupa Fillet, Yam, Black Fungus, French Asparagus
$668
-
豉蒜香爆苏格兰蛏子王
Wok-Fried Fresh Razor Clam, Garlic, Black Bean Sauce
$568
-
日本尖椒辣炒鲜鲍鱼片
Sautéed Fresh Sliced Abalone, Shishito Pepper, Chilli
$498
-
(推介) 上汤牛油焗印尼龙虾 (每位)
Braised Half Indonesian Lobster in Supreme Soup (per person)
$488
-
干葱榄角爆海虎虾球 (六件)
Sautéed Tiger Prawns, Shallot, Black Olives (6 pieces)
$448
-
X.O.酱彩椒炒带子
Sautéed Scallops with X.O. Sauce
$448
-
煎酿鲜蟹钳 (每位)
Crispy Crab Claw with Prawn Mousse (per person)
$328
肉类 Meat
-
蒜香黑椒澳洲昆士兰草饲牛柳粒
Wok-Fried Australian Grass-Fed Beef Cubes, Garlic, Black Pepper Sauce
$588
-
(推介) 海胆花蟹肉扒土鱿蒸肉饼
Steamed Pork Patties, Hokkaido Sea Urchin, Coral Crabmeat
$488
-
(推介) 烧汁日本南瓜独蒜炒 A5 鹿儿岛和牛粒 (每位)
(S) Pan-Fried Kagoshima Wagyu A5 Beef Cubes, Japanese Pumpkin, Gravy (per person)
$388
-
金勾韭菜花爆猪颈肉
Sautéed Pork Jowl, Air-Dried Prawn, Garlic Chives
$368
家禽 Poultry
-
(推介) 北京片皮烤鸭
(S) Whole Roasted Peking Duck
$1,288
-
松露花胶鸡煲
Braised Chicken Casserole, Fish Maw, Black Truffle
$638
-
(推介) 荔茸香酥鸭
(S) Crispy Minced Duck Patties with Mashed Taro
$328
-
(推介) 润烧石岐玻璃乳鸽
(S) Roasted Crystal Shi-Qi Baby Pigeon
$268
蔬菜 Vegetables
-
(推介) 鲜虫草花浓汤烩三蔬 (日本百合、 法国芦笋、 新鲜黄耳)
(S) Poached Fresh Cordyceps Flower, Japanese Lily Bulb, French Asparagus, Yellow Fungus, Chicken Broth
$288
-
法国牛肝菌扒红烧豆腐
Braised Bean Curd, Porcini Mushroom
$248
-
日本南瓜炒杂锦 (莴笋、 淮山、 木耳、 马蹄)
Sautéed Japanese Pumpkin, Lettuce Stem, Yam, Black Fungus, Water Chestnut
$248
饭、面 Rice and Noodles
-
(推介) 紫逸轩炒饭
(S) Zi Yat Heen Seafood Fried Rice
$438
-
(推介) 鲍汁花胶丝焖虾籽粗面
(S) Braised Egg Noodles, Shredded Fish Maw, Prawn Roe, Abalone Sauce
$388
-
豉椒和牛片香煎双面黄
Braised Sliced Wagyu Beef, Black Bean Chilli Sauce, Crispy Egg Noodles
$388
-
海参鸡粒烩饭
Braised Diced Chicken, Sea Cucumber, Fried Rice
$328
-
鲜龙虾汤带子日本稻庭面 (每位)
Inaniwa Noodles, Scallop, Lobster Bisque (per person)
$168
甜品 Dessert
-
(推介) 冰花炖官燕 (杏汁/椰汁) (每位)
(S) Double-Boiled Superior Bird’s Nest with Rock Sugar (Almond Cream / Coconut Milk) (per person)
$888
加配 燕窩湯丸(每粒) Add Bird’s Nest Glutinous Rice Dumpling (each) $68
-
(推介) 燕窝汤圆伴生磨合桃露
(S) Sweetened Walnut Cream, Bird’s Nest Glutinous Rice Dumpling
$168
-
(推介) 红莓雪葩焗西米布丁
(S) Baked Sago Egg Pudding with Berry Sorbet Topping
$138
-
香芒杨枝甘露 (每位)
Chilled Sago Cream, Mango, Pomelo (per person)
$98
加配燕窝 (五克) Add Bird's Nest (5g) $108
-
仙翁米蛋白杏仁茶 (每位)
Cream of Almond, Sea Moss, Egg White (per person)
$98
加配 燕窩湯丸(每粒) Add Bird’s Nest Glutinous Rice Dumpling (each) $68
甜点 Pastries
-
(推介) 椰丝紫米糕 (三件)
(S) Chilled Coconut with Purple Rice Jelly (3 pieces)
$88
-
红柚子椰香奶冻 (三件)
Chilled Pomelo with Coconut Milk Jelly (3 pieces)
$88
-
(推介) 香酥百香果蛋挞仔 (三件) ( 需时二十分钟 )
(S) Baked Passion Fruit Egg Tartlets (3 pieces) (20 minutes required for preparation)
$88
Zi Yat Heen, the Michelin-starred Chinese restaurant at Four Seasons Hotel Macao, serves authentic Cantonese cuisine and a creative dim sum in a relaxed yet elegant atmosphere. The talented culinary team presents a selection of savory dishes with an emphasis on exquisite ingredients and fresh seafood, accompanied by a selection of the finest Chinese specialty teas and a premium wine list honored by Wine Spectator Magazine since 2013.
由 2009 年起米芝莲中餐厅 - 紫逸轩屡获殊荣,主理高级粤菜和精巧中式点心。 星级粤菜团队每日严谨挑选优质食材和新鲜海产入馔,以一丝不苟的厨艺,于舒适雅致的环境, 向食客展示传统粤菜精髓。紫逸轩集佳肴,茗茶及美酒于一身,确保每次非凡的餐饮享受。 紫逸轩之精选酒单更于 2013 年起屡获葡萄酒鉴赏家(杂志)卓越大奖。
(推介) 推介菜式 (S) Signature Dish
(素) 素菜菜式 (V) Vegetarian Dish
(持) 可持续发展菜式 (Sus) Sustainable Dish
所有价目以澳门币计算,需另加 10%服务费
All prices are in MOP, subject to 10% service charge
如有任何特别要求、食物过敏或食物不耐症,请通知餐厅款待员。
If you have any special dietary requirements, food allergies or intolerances, please inform us upon placing your order.
点心 Dim Sum Menu
-
花胶瑶柱灌汤饺 ( 每位 )
Stuffed Steamed Dumpling with Conpoy and Fish Maw in Soup (per person)
$148
-
(推介) 俄罗斯松叶蟹小笼包 ( 每件 )
(S) Shanghainese-Style Steamed Dumpling, Matsuba Crabmeat, Minced Pork (each)
$88
-
(推介) 原只鲍鱼什菌酥 ( 每件 )
(S) Baked Whole Abalone Puff with Assorted Fungus (each)
$88
-
虾籽玉带龙皇饺 ( 每件 )
Steamed Lobster Dumpling, Scallop, Prawn Roe (each)
$88
-
黑椒和牛酥 ( 两件 )
Crispy Wagyu A5 Beef Puffs with Black Pepper Sauce (2 pieces)
$98
-
豚肉叉烧滑肠粉 ( 两件 )
Steamed Rice Rolls with Barbecued Pork (2 pieces)
$98
-
北海道带子法国菠菜果
Steamed Hokkaido Scallop Dumplings with French Spinach
$98
-
法国芦笋野菌饺
Steamed Assorted Fungus Dumplings with French Asparagus
$98
-
(推介) 笋尖鲜虾饺
(S) Steamed Prawn Dumplings with Bamboo Shoots
$98
-
鲜鲍鱼烧卖皇
Steamed Pork Dumplings, Prawn Topping, Fresh Abalone
$98
-
怀旧潮州粉果
Chaozhou-Style Steamed Pork Dumplings
$98
-
松子叉烧菠萝包
Baked Barbecued Hokkaido Kurobuta Buns with Pine Nuts
$98
-
金柱虾干咸水角
Deep-Fried Glutinous Rice Puffs, Minced Pork, Conpoy, Air-Dried Prawns
$98
-
花胶黑豚肉芋茸角
Deep-Fried Taro Puffs, Kurobuta Pork, Fish Maw
$98
-
(推介) 金不换日本百合蓝尾虾春卷
(S) Crispy Spring Rolls, Japanese Lily Bulbs, Canadian Prawn, Basil
$98
-
(持) 香草流沙包
(Sus) Steamed Egg Custard Buns with Vanilla Fondant
$98
Zi Yat Heen, the Michelin-starred Chinese restaurant at Four Seasons Hotel Macao, serves authentic Cantonese cuisine and a creative dim sum in a relaxed yet elegant atmosphere. The talented culinary team presents a selection of savory dishes with an emphasis on exquisite ingredients and fresh seafood, accompanied by a selection of the finest Chinese specialty teas and a premium wine list honored by Wine Spectator Magazine since 2013.
由 2009年起米芝莲中餐厅 - 紫逸轩屡获殊荣,主理高级粤菜和精巧中式点心。 星级粤菜团队每日严谨挑选优质食材和新鲜海产入馔,以一丝不苟的厨艺,于舒适雅致的环境, 向食客展示传统粤菜精髓。 紫逸轩集佳肴,茗茶及美酒于一身,确保每次非凡的餐饮享受。 紫逸轩之精选酒单更于 2013 年起屡获葡萄酒鉴赏家(杂志)卓越大奖。
何鑫涛主厨品味套餐 2025
-
日本牡丹虾麻酱拌冰菜
Botan Ebi Prawns, Iced Plant, Soy-Sesame Sauce
-
紫逸轩鱼子酱金装拼盘 (鱼子酱椒麻莴笋卷、鱼子酱冻印尼龙虾、金箔鱼子酱乳猪件)
Zi Yat Heen Deluxe Caviar Appetizers (Marinated Lettuce Stem Roll, Sichuan Peppercorn Oil, Kristal Caviar; Kristal Caviar with Chilled Green Lobster; Barbecued Suckling Pig with Kristal Caviar and Gold Leaf)
-
九层塔冲浪加拿大象拔蚌
Double-Boiled Canadian Geoduck Soup, Italian Basil, Chicken Broth
-
生磨姜蓉蒸东星斑球
Steamed Star Garoupa Fillet with Minced Ginger
-
蚝皇日本关东辽参扣鹅掌
Nippon Sea Cucumber, Goose Web, Supreme Oyster Sauce
-
润烧石岐玻璃乳鸽
Roasted Crystal Shi-Qi Baby Pigeon
-
金菇瑶柱生拆蟹肉炆粗面
Braised Egg Noodles, Mushrooms, Conpoy, Crabmeat
-
山楂草莓西米露,枸杞山楂冰淇淋
Hawthorn Strawberry Sago, Winter Melon; Hawthorn Ice Cream, Goji Jam, Kampot Pepper Oil
每位澳门币 2,088
MOP 2,088 per person
侍酒师佳酿配搭推介:每位澳门币 598
Sommelier’s Selection Pairing (4 glasses) : MOP 598 per person
同桌客人需同时点用此套餐
Set menu is to be served to every guest at the same table
以上饮料酒精含量高于 1.2%
All alcoholic beverages exceed 1.2% ABV
所有价格均以澳门币计算并需另加10%服务费
All prices are in MOP, subject to 10% service charge
如有任何特别要求、食物过敏或食物不耐症,请通知餐厅款待员。
If you have any special dietary requirements, food allergies or intolerances, please inform us upon placing your order.
Zi Yat Heen, the Michelin-starred Chinese restaurant at Four Seasons Hotel Macao, serves authentic Cantonese cuisine and a creative dim sum in a relaxed yet elegant atmosphere. The talented culinary team presents a selection of savory dishes with an emphasis on exquisite ingredients and fresh seafood, accompanied by a selection of the finest Chinese specialty teas and a premium wine list honored by Wine Spectator Magazine since 2013.
由 2009年起米芝莲中餐厅 - 紫逸轩屡获殊荣,主理高级粤菜和精巧中式点心。 星级粤菜团队每日严谨挑选优质食材和新鲜海产入馔,以一丝不苟的厨艺,于舒适雅致的环境, 向食客展示传统粤菜精髓。 紫逸轩集佳肴,茗茶及美酒于一身,确保每次非凡的餐饮享受。 紫逸轩之精选酒单更于 2013 年起屡获葡萄酒鉴赏家(杂志)卓越大奖。
点心拼盘套餐
-
俄罗斯松叶蟹小笼包
Shanghainese-Style Steamed Dumpling, Matsuba Crabmeat, Minced Pork
-
筍尖鲜虾饺
Steamed Prawn Dumpling with Bamboo Shoots
-
金不换日本百合蓝尾虾春卷
Crispy Spring Roll, Japanese Lily Bulbs, Canadian Prawn, Basil
-
金柱虾干咸水角
Deep-Fried Glutinous Rice Puff, Minced Pork, Conpoy, Air-Dried Prawns
-
鲜鲍鱼烧卖皇
Steamed Pork Dumpling, Prawn Topping, Fresh Abalone
-
花胶瑶柱灌汤饺
Stuffed Steamed Dumpling with Conpoy and Fish Maw in Soup
-
香草流沙包配蛋白杏仁茶
Cream of Almond, Egg White, Steamed Egg Custard Bun with Vanilla Fondant
每位澳门币 538
MOP 538 per person
同桌客人需同时点用此套餐
Set menu is to be served to every guest at the same table
所有价目以澳门币计算,需另加10%服务费。
All prices are in MOP, subject to 10% service charge.
如有任何特别要求、食物过敏或食物不耐症,请通知餐厅款待员。
If you have any special dietary requirements, food allergies or intolerances, please inform us upon placing your order.
Zi Yat Heen, the Michelin-starred Chinese restaurant at Four Seasons Hotel Macao, serves authentic Cantonese cuisine and a creative dim sum in a relaxed yet elegant atmosphere. The talented culinary team presents a selection of savory dishes with an emphasis on exquisite ingredients and fresh seafood, accompanied by a selection of the finest Chinese specialty teas and a premium wine list honored by Wine Spectator Magazine since 2013.
由 2009年起米芝莲中餐厅 - 紫逸轩屡获殊荣,主理高级粤菜和精巧中式点心。 星级粤菜团队每日严谨挑选优质食材和新鲜海产入馔,以一丝不苟的厨艺,于舒适雅致的环境, 向食客展示传统粤菜精髓。 紫逸轩集佳肴,茗茶及美酒于一身,确保每次非凡的餐饮享受。 紫逸轩之精选酒单更于 2013 年起屡获葡萄酒鉴赏家(杂志)卓越大奖。
行政午市套餐 A
-
金牌特式烧烤
金箔片皮乳猪件、蜜汁北海道黑毛猪叉烧、姜蓉白切鸡 Barbecued & Cold Dishes Barbecued Suckling Pig, Gold Leaf, Chinese Pancake; Barbecued Hokkaido Kurobuta with Honey; Steamed Chicken with Minced Ginger Sauce
-
是日精选汤品
Soup of the Day
-
翡翠浓汤烩玉带
Braised Scallop, Seasonal Vegetables, Chicken Broth
-
黑松露瑶柱蛋白蟹肉炒阿灿米
Fried Organic Rice, Egg White, Crabmeat, Conpoy, Truffle
-
红莓雪葩焗西米布甸配紫逸轩特色花茶
Baked Sago Egg Pudding, topping with Berries Sorbet with Zi Yat Heen Signature Tea
每位澳门币 688
MOP 688 per person
同桌客人需同时点用此套餐
Set menu is to be served to every guest at the same table
所有价目以澳门币计算,需另加10%服务费。
All prices are in MOP, subject to 10% service charge.
如有任何特别要求、食物过敏或食物不耐症,请通知餐厅款待员。
If you have any special dietary requirements, food allergies or intolerances, please inform us upon placing your order
Zi Yat Heen, the Michelin-starred Chinese restaurant at Four Seasons Hotel Macao, serves authentic Cantonese cuisine and a creative dim sum in a relaxed yet elegant atmosphere. The talented culinary team presents a selection of savory dishes with an emphasis on exquisite ingredients and fresh seafood, accompanied by a selection of the finest Chinese specialty teas and a premium wine list honored by Wine Spectator Magazine since 2013.
由 2009年起米芝莲中餐厅 - 紫逸轩屡获殊荣,主理高级粤菜和精巧中式点心。 星级粤菜团队每日严谨挑选优质食材和新鲜海产入馔,以一丝不苟的厨艺,于舒适雅致的环境, 向食客展示传统粤菜精髓。 紫逸轩集佳肴,茗茶及美酒于一身,确保每次非凡的餐饮享受。 紫逸轩之精选酒单更于 2013 年起屡获葡萄酒鉴赏家(杂志)卓越大奖。
行政午市套餐 B
-
紫逸轩精选点心 (俄罗斯松叶蟹小笼包、笋尖鲜虾饺、松子叉烧菠萝包)
Dim Sum Combination Shanghainese-Style Steamed Dumpling with Matsuba Crabmeat; Steamed Prawn Dumpling with Bamboo Shoots; Baked Barbecued Hokkaido Kurobuta Bun with Pine Nuts
-
韭黄花胶丝竹笙蟹肉羮
Braised Fresh Crabmeat, Fish Maw Soup
-
XO酱香爆苏格兰蛏子王
Wok-Fried Fresh Razor Clam, XO Sauce
-
润烧石岐玻璃乳鸽
Roasted Crystal Shi-Qi Baby Pigeon
-
姜葱叉烧丝炆粗面
Braised Egg Noodle, Shredded Barbecued Hokkaido Kurobuta, Ginger and Shallot
-
燕窝汤丸,仙翁米杏仁茶配紫逸轩特色花茶
Cream of Almond, Sea Moss, Bird’s Nest Glutinous Rice Dumpling with Zi Yat Heen Signature Tea
每位澳门币 988
MOP 988 per person
同桌客人需同时点用此套餐
Set menu is to be served to every guest at the same table
所有价目以澳门币计算,需另加10%服务费。
All prices are in MOP, subject to 10% service charge.
如有任何特别要求、食物过敏或食物不耐症,请通知餐厅款待员。
If you have any special dietary requirements, food allergies or intolerances, please inform us upon placing your order.
Zi Yat Heen, the Michelin-starred Chinese restaurant at Four Seasons Hotel Macao, serves authentic Cantonese cuisine and a creative dim sum in a relaxed yet elegant atmosphere. The talented culinary team presents a selection of savory dishes with an emphasis on exquisite ingredients and fresh seafood, accompanied by a selection of the finest Chinese specialty teas and a premium wine list honored by Wine Spectator Magazine since 2013.
由 2009 年起米芝莲中餐厅 - 紫逸轩屡获殊荣,主理高级粤菜和精巧中式点心。 星级粤菜团队每日严谨挑选优质食材和新鲜海产入馔,以一丝不苟的厨艺,于舒适雅致的环境, 向食客展示传统粤菜精髓。紫逸轩集佳肴,茗茶及美酒于一身,确保每次非凡的餐饮享受。 紫逸轩之精选酒单更于 2013 年起屡获葡萄酒鉴赏家(杂志)卓越大奖。
(推介) 推介菜式 (S) Signature Dish
所有价目以澳门币计算,需另加 10%服务费
All prices are in MOP, subject to 10% service charge.
如有任何特别要求、食物过敏或食物不耐症,请通知餐厅款待员。
If you have any special dietary requirements, food allergies or intolerances, please inform us upon placing your order.
时令食谱 Seasonal Specialties
-
鱼子酱翡翠星斑竹笙卷 ( 每位 )
Steamed Star Garoupa Rolls, Bamboo Piths, Yunnan Ham, Kristal Caviar (per person)
$318
-
(推介) 松露韭黄,紫芦笋炒贵妃蚌 ( 每位 ) ( 两位起 )
(S) Sautéed Clam, Chinese Chives, Purple Asparagus, Black Truffle (per person) (Minimum order of two persons)
$388
-
松露脆皮炸子鸡 (半只)
Crispy Half Chicken with Black Truffle
$488
-
法国鲜羊肚菌百合芦笋炒莲藕片
Sautéed Sliced Lotus Root, Fresh French Moral Mushroom, Purple Asparagus
$298
-
(推介) 厚切猪润,法国鲜羊肚菌浸时蔬
(S) Poached Pork Liver, Fresh French Moral Mushrooms, Seasonal Vegetables
$328
Zi Yat Heen, the Michelin-starred Chinese restaurant at Four Seasons Hotel Macao, serves authentic Cantonese cuisine and a creative dim sum in a relaxed yet elegant atmosphere. The talented culinary team presents a selection of savory dishes with an emphasis on exquisite ingredients and fresh seafood, accompanied by a selection of the finest Chinese specialty teas and a premium wine list honored by Wine Spectator Magazine since 2013.
由 2009年起米芝莲中餐厅 - 紫逸轩屡获殊荣,主理高级粤菜和精巧中式点心。 星级粤菜团队每日严谨挑选优质食材和新鲜海产入馔,以一丝不苟的厨艺,于舒适雅致的环境, 向食客展示传统粤菜精髓。紫逸轩集佳肴,茗茶及美酒于一身,确保每次非凡的餐饮享受。 紫逸轩之精选酒单更于 2013 年起屡获葡萄酒鉴赏家(杂志)卓越大奖。
紫逸轩金装拼盘 | Zi Yat Heen Deluxe Appetizers
-
蜜汁北海道黑毛猪叉烧、辣汁捞小象拔蚌、潮式冷马友饭
Barbecued Hokkaido Kurobuta with Honey, Sichuan-Style Marinated Mini Geoduck with Spicy Sauce, Chaozhou-Style Marinated Threadfin Fillet
-
润烧石岐玻璃乳鸽
Roasted Crystal Shi-Qi Baby Pigeon
-
黑虎掌菌瑶柱响螺炖花胶
Double-Boiled Fish Maw, Conpoy, Sea Whelk, Dried Sarcodon Aspratus
-
鱼子酱芙蓉蒸龙虾球
Steamed Lobster Fillet, Egg, Kristal Caviar
-
黑椒芦笋炒澳洲牛柳粒
Wok-Fried Australian Beef Cubes, Asparagus, Black Pepper
-
南非鲜鲍鱼,鸡粒烩饭
Braised South African Abalone, Diced Chicken, Fried Rice
-
松露黑糖冰淇淋,美点荟萃
Black Truffle, Black Sugar Ice Cream, Tapioca Pearls, Truffle-Melon Sauce and Petit Fours
每位澳门币 1,880
MOP 1,880 per person
侍酒师佳酿配搭推介:每位澳门币 498
Sommelier’s Selection Pairing: MOP 498 per person
同桌客人需同时点用此套餐
Set menu is to be served to every guest at the same table
所有价格均以澳门币计算并需另加10%服务费
All prices are in MOP, subject to 10% service charge
如有任何特别要求、食物过敏或食物不耐症,请通知餐厅款待员。
If you have any special dietary requirements, food allergies or intolerances, please inform us upon placing your order.