A La Carte
Zi Yat Heen, the Michelin star awarded Chinese restaurant at Four Seasons Hotel Macao, serves authentic Cantonese cuisine and a creative dim sum menu in a relaxed yet elegant atmosphere. The talented culinary team presents a selection of savory dishes with an emphasis on exquisite ingredients and fresh seafood, accompanied by a selection of the finest Chinese specialty teas and a premium wine list honored by Wine Spectator Magazine since 2013.
由 2009年起米芝莲中餐厅 - 紫逸轩屡获殊荣,主理高级粤菜和精巧中式点心。 星级粤菜团队每日严谨挑选优质食材和新鲜海产入馔,以一丝不苟的厨艺,于舒适雅致的环境, 向食客展示传统粤菜精髓。 紫逸轩集佳肴,茗茶及美酒于一身,确保每次非凡的餐饮享受。 紫逸轩之精选酒单更于 2013 年起屡获葡萄酒鉴赏家(杂志)卓越大奖。
(推介) 推介菜式 (S) Signature Dish
(素) 素菜菜式 (V) Vegetarian Dish
(持) 可持续发展菜式 (Sus) Sustainable Dish
所有价目以澳门币计算,需另加 10%服务费 All prices are in MOP, subject to 10% service charge
紫逸軒 Zi Yat Heen
餐前头盘 Appetizer
-
烧椒酱鲜鲍鱼 (3只)
Fresh Abalone with Hangzhou Chili (3 pieces)
$298
-
口水原只鱿鱼筒
Sichuan Style Marinated Whole Squid with Spicy Sauce
$298
-
(推介) 15年陈年酿花雕醉鸡
(S) 15 Year Hua Diao Wine Steamed Chicken
$228
-
指橙红酒鹅肝 ( 六件 )
Chilled Foie Gras Cube with Fragrant Red Wine, Finger Lime (6 pieces)
$238
-
(推介) 花椒冷卤活辽参 (4 件)
(S) Marinated Fresh Sea Cucumber, Sichuan Pepper, Fresh Cordyceps Flower (four pieces)
$538
-
香醋拌红蜇头
Marinated Red Jelly Fish in Black Vinegar
$168
-
冰镇桂花千禧果
Chilled Cherry Tomato with Osmanthus Jelly
$128
-
潮式冷马友饭 (6件)
Marinated Threadfin Fillet in Chaozhou Style (six pieces)
$298
金牌特式燒烤 Barbecued, Cold Dishes
-
(推介) 紫逸轩精装拼盘 (每位)
(S) Zi Yat Heen Deluxe Appetizers (per person) ( 烧椒酱鲜鲍鱼, 指橙红酒鹅肝, 金箔鱼子酱乳猪件 ) (Fresh Abalone with Hangzhou Chili, Chilled Foie Gras Cube with Fragrant Red Wine, Finger Lime, Roasted Suckling Pig with Kristal Caviar, Gold Leaf )
$288
-
金箔片皮乳豬件 (6 件)
Barbecued Suckling Pig, Gold Leaf, Chinese Pancake (six pieces)
$268
-
潮莲黑宗烧鹅
Roasted Goose, Plum Sauce
$328
-
(推介) 蜜汁北海道黑毛猪叉烧 ( 六件 )
(S) Barbecued Hokkaido Kurobuta with Honey (6 pieces)
$358
-
金箔鱼子酱腊味糯米乳猪卷 (6 件) ( 需一天前预订 )
Suckling Pig stuffed with Fried Rice, Preserved Meat, Kristal Caviar, Gold Leaf (six pieces) (Require one day advance order)
$788
特级燕窝 & 汤羮 Superior Bird’s Nest & Soup
-
高汤炖官燕 (每位)
Double-Boiled Superior Bird’s Nest in Premium Soup (per person)
$828
-
红烧鲜蟹肉烩官燕 (每位)
Braised Superior Bird’s Nest, Crab Meat (per person)
$868
-
(推介) 菜胆北菇炖花胶 (每位)
(S) Double-Boiled Fish Maw, Black Mushroom, Cabbage (per person)
$588
-
肘子北菇炖日本关东辽参 (每位)
Double-Boiled Yunnan Ham, Chinese Forest Mushrooms, Nippon Sea Cucumber (per person)
$468
-
(推介) 羊肚菌瑶柱响螺炖鸡 (每位)
(S) Double-Boiled Morel Mushrooms, Chicken, Conpoy, Sea Whelk (per person)
$368
-
松茸菌菜胆炖竹笙 (每位)
Double-Boiled Matsutake Mushroom, Brassica, Bamboo Pith (per person)
$208
-
酸辣龙虾汤 (每位)
Hot and Sour Soup, Lobster (per person)
$268
-
花胶丝顺德拆鱼羮 (每位)
Braised Shredded Fish Maw, Garoupa, Fish Broth (per person)
$288
鲍鱼、海味 Braised Abalone, Air-Dried Seafood
-
蚝皇原只网鲍 (每位)
Whole Mouhou Abalone, Supreme Oyster Sauce (per person)
12 头 Heads $3,980
-
蚝皇原只吉品鲍鱼 (每位)
Whole Yoshihama Abalone, Supreme Oyster Sauce (per person)
18 头 Heads $3,880
25 头 Heads $2,480
-
(推介) 蚝皇原只南非鲜鲍鱼 (每位)
(S) Whole South African Abalone, Supreme Oyster Sauce (per person)
5 头 Heads $488
-
蚝皇10头鰵鱼花胶 (每位)
Whole Fish Maw, Supreme Oyster Sauce (per person)
$1,988
-
(推介) 蚝皇日本关东辽参扣鹅掌 (每位)
(S) Nippon Sea Cucumber, Goose Web (per person)
$488
-
(推介) 虾籽家乡酿日本关东辽参(每位) ( 需时20 分钟 )
(S) Braised Nippon Sea Cucumber stuffed with Minced Pork, Shrimp Roe (per person) (Requires 20 minutes for preparation)
$468
-
鲍罗万有一品煲 (海参﹑鲜鲍鱼﹑花胶﹑瑶柱﹑花菇 ﹑鹅掌) (每位)
Air-Dried Seafood in Clay Pot (per person)
$888
海之珍品 Live Seafood
龙虾类 Lobster
-
印尼龙虾 Indonesian Lobster
煮法:上汤焗﹑姜葱炒﹑鸡油花雕蒸﹑牛油芝士焗﹑麻婆豆腐煮﹑椒盐 Cooking Method: Braise in supreme broth, Sauté with onion and ginger, Steam in hua diao wine, Bake in butter cheese, Braise with bean curd and minced pork in chili sauce, Deep fried with chili salt
時價 Market Price
蟹類 Crab
-
本地大肉蟹 Mangrove Crab
煮法:姜葱炒﹑避风塘炒﹑鸡油花雕蒸﹑椒盐﹑潮州冻食 Cooking Method: Sauté with onion and ginger, Sauté with garlic and chili, Steam in hua diao wine, Deep fried with chili salt, Chaozhou Style
時價 Market Price
鱼類 Fish
-
老鼠斑
South China Sea Pacific Garoupa
時價 Market Price
-
东星斑
South China Sea Star Garoupa
時價 Market Price
-
金边方利 Local Macau Sole
時價 Market Price
-
煮法:
清蒸﹑炒球﹑古法蒸﹑魚湯浸﹑煎封 Cooking Method: Steam in soy sauce, Stir fried, Steam with pork and mushroom, Poach in fish broth, Pan fried in soy sauce
甲壳类 Shellfish
-
生猛花竹虾 South China Sea Kuruma Prawn
煮法:白灼﹑姜葱煲仔﹑鸡油花雕蒸﹑美极头抽煎﹑粉丝煲 Cooking Method: Poach, Braise with ginger and onion, Steam in hua diao wine, Pan fried in soy sauce, Braise with bean vermicelli
時價 Market Price
-
南非鲜鲍鱼 South African Abalone
煮法:陳皮粉絲蒸﹑椒鹽﹑水煮﹑薑蔥焗 Cooking Method: Steam with tangerine peel, Deep fried with chili garlic, Braise Sichuan-style, Bake with ginger and onion
時價 Market Price
海鲜 Seafood
-
(推介) 鲜龙虾汤脆米浸原条东星斑
(S) Poached Whole Star Garoupa, Crispy Rice, Lobster Bisque
時價 Market Price
-
姜米酒开边蒸龙虾 (每位)
Steamed Half Indonesian Lobster, Minced Ginger, Rice Wine (per person)
$528
-
(推介) 鲜蟹肉炸酿蟹盖 ( 每位 ) ( 需时40 分钟 )
(S) Baked Stuffed Crab Shell with Onions and Fresh Crab Meat ( per person ) (Requires 40 minutes for preparation)
$388
-
煎酿鲜蟹钳 (每位)
Crispy Crab Claw, Shrimp Mousse (per person)
$328
-
干葱榄角爆海虎虾球 ( 6 件 )
Sautéed Tiger Prawns, Shallot, Black Olive (six pieces)
$398
-
X.O.酱彩椒炒带子
Sautéed Scallops, Chili X.O. Sauce
$398
-
日本尖椒辣炒鲜鲍鱼片
Sautéed Fresh Sliced Abalone, Shishitou Pepper, Chili
$428
-
鲜淮山法国露笋木耳炒东星斑柳
Sautéed Star Garoupa Fillet, Yam, Black Fungus, French Asparagus
$668
肉类 Meat
-
蒜香黑椒澳洲昆士兰草饲牛柳粒
Wok-fried Australian Grass Fed Beef Cubes, Garlic, Black Pepper Sauce
$528
-
(推介) 烧汁日本南瓜独蒜炒 A5 鹿儿岛和牛粒 ( 每位 )
(S) Pan-fried Kagoshima Wagyu A5 Beef Cubes, Japanese Pumpkin in Gravy Sauce (per person)
$368
-
头抽秋葵炒猪颈肉
Wok-Fried Sliced Pork Jowl, Okra in Soy Sauce
$288
家禽 Poultry
-
(推介) 北京片皮烤鸭
(S) Roasted Peking Duck
$988
-
松露花胶鸡煲
Braised Chicken, Fish Maw, Black Truffle in Casserole
$638
-
(推介) 润烧石岐玻璃乳鸽 (每只)
(S) Roasted Crystal Shi-Qi Baby Pigeon (per piece)
$238
-
荔茸香酥鸭
Crispy Minced Duck Patties, Mashed Taro
$298
蔬菜 Vegetable
-
(推介) 琥珀金盏炒什锦
(S) Walnut, Fungus, Asparagus, Lily bulb, Crispy Nest
$248
-
(推介) 浓鸡汤竹笙浸娃娃菜
(S) Poached Baby Cabbage, Bamboo Pith, Chicken Broth
$268
-
鲍汁菌菇扒菠菜豆腐
Braised Spinach and Tofu with Mushrooms, Abalone Sauce
$248
饭、面 Rice and Noodle
-
鲜龙虾汤带子日本稻庭面 (每位)
Inaniwa Noodle, Scallop, Lobster Bisque (per person)
$168
-
(推介) 鲍汁花胶丝焖虾籽粗面
(S) Braised Egg Noodle, Shredded Fish Maw, Shrimp Roe and Abalone Sauce
$358
-
(推介) 紫逸轩炒饭
(S) Zi Yat Heen Seafood Fried Rice
$428
-
海参鸡粒烩饭
Braised Diced Chicken, Sea Cucumber, Fried Rice
$328
-
豉椒和牛片香煎双面黄
Braised Sliced Wagyu Beef in Black Bean Chili Sauce, Crispy Egg Noodle
$328
甜品 Dessert
-
(推介) 冰花炖官燕 (杏汁/椰汁) (每位)
(S) Double-Boiled Superior Bird’s Nest, Rock Sugar (per person)
$888
-
(推介) 芋茸炖鲜奶 (每位) ( 需时 20 分钟 )
(S) Taro, Egg White & Milk Custard (per person) (Requires 20 minutes for preparation)
$98
-
仙翁米蛋白杏仁茶 (每位)
Cream of Almond, Sea Moss, Egg White (per person)
$88
-
香芒杨枝甘露 (每位)
Chilled Sago Cream, Mango, Pomelo (per person)
$88
甜点 Pastry
-
椰丝紫米糕 (三件)
Chilled Coconut, Purple Rice Jelly (3 pieces)
$78
-
红柚子椰香奶冻 (三件)
Chilled Pomelo, Coconut Milk Jelly (3 pieces)
$78
-
(推介) 香酥百香果蛋挞仔 (三件) ( 需时 20 分钟 )
(S) Baked Passion Fruit Egg Tartlets (3 pieces) (Requires 20 minutes for preparation)
$78